法国市镇选举一候选人口号惹风波发音歧义“”

巴黎12月27日电(龙剑武)法国即将在2020年3月迎来市镇选举,很多城市已经进入选战模式。最近,
更多精彩尽在这里,详情点击:http://lyygzy.com/,荷兰巴黎西北郊瓦兹河谷省小城伯宗(Bezons)一名市长候选人的选举口号在社交媒体上引发热议,原因是这句口号在法语中的发音会引起“”的歧义。

据《赫芬顿邮报》网站报道,受到执政党——共和国前进党支持的无党籍候选人苏菲·斯腾斯特霍姆为参选伯宗市市长提出了自己的竞选口号“全力以赴为伯宗”(Bezons de toutes nos forces)。但出乎其意料的是,这句口号造成的舆论效应可能已远远超出地方选举的范畴。

在法语中,伯宗(Bezons)一词与不雅词汇“Baisons”同音,即baiser(俗语,意为“做爱”)的第一人称复数。于是,这句口号按照读音也可理解为“让我们全力以赴嘿咻”。这也就是很多网友恶搞这句口号的起因。

这句口号不仅成为很多人在社交媒体上戏谑的谈资,也引发人们对其动机的猜测。有网友认为,这是候选人故意为之,意在制造话题,吸引眼球;也有观点称,助选团队在设计口号时考虑不周,存在明显失误。荷兰

记者西里尔·格拉兹亚尼在网上发表评论称:“到目前为止,这堪称市镇选举现阶段的最佳竞选口号,不是吗?”演员兼导演弗朗索瓦·莫雷尔戏称:“我倒是觉得,‘让我们全力以赴嘿咻’是一项不错的政纲。”

但在当事人苏菲·斯腾斯特霍姆看来,网友的“幽默”并没有那么好笑。她在接受媒体采访时表示:“老实说,我没想到这种事情会在网上引起这样的轩然大波。但这并没什么值得高兴的。我们并不是有意为之。”

虽然苏菲·斯腾斯特霍姆是以无党籍身份参选,但得到了执政的共和国前进党支持。于是也有不少网友“借题发挥”,利用这句口号来抨击现任总统马克龙的政策。对此,苏菲·斯腾斯特霍姆专门发表声明作出正式回应。

声明说:“社交媒体上充斥着对我们竞选口号的曲解和恶搞。是的,有些贴文确实会引人会心一笑,但有些却是低级幽默。此事不应模糊了市镇选举的焦点,我们的城市的确需要重振旗鼓。”

特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。

此轮疫情已蔓延11个省份!高风险地区再现,四地通报新增,一图看懂病例关联→

江苏一女子在健身房女浴换衣服时两男子闯入,健身房称看错门帘,荷兰网友:确实容易看错

安德烈·伊戈达拉猛烈抨击那些认为凯里·欧文不在 NBA 前 75 名的人:“我同意……他至少是前 20 名……

Epic 喜加一:恐怖冒险游戏《Among the Sleep》免费领取

留下评论

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注